1799日目・・・アホウドリの移住・・・今日は小型セスナが住宅街に墜落ですか・・・これが「軍用機」だったら・・・昨日は拳銃で銀行強盗未遂、天井に発砲、逃走して小屋に放火して証拠隠滅・・・カネを盗んでドウするつもりだったんだろう・・・今現在、「池上彰の戦争を考えるSP・教科書に載っていない20世紀〜あの言葉が世界を変えた」が終わった・・・兎に角、「イイコトを云う奴には気をつけろ」である・・・「言葉がヒトをドウ変えた」んだか、どうなんだか・・・チャップリンは何故、アメリカを追放されたんだか・・・何処にも「自
ーーーーー
旧約聖書
列王記 上
第9章
9:1
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の
宮(みや・キュウ)と
王(おう・ワン)の宮殿
及(およ・キュウ)び
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が建てようと
望(のぞ・もち・ボウ)んだ・・・望=亡+月(肉)+王
すべてのものを
建て終った時、
9:2
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)は
かつて(曽て・嘗て)・・・過(カ・あやまち)って・・・
ギベオン・・・疑部音・擬俳音・義辺音
で・・・・・・出
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
に
現(あらわ・うつつ・ゲン)れ
られ・・・・等例
たように
再(ふたた・サイ)び・・・二度
現れて、
9:3
彼に言われた、
「あなたが、
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
前に願った
祈(いのり・キ)
と
願いとを
聞(き・ブン・モン)いた。
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)は
あなたが建てたこの宮を
聖別(セイベツ)して、・・・整捌
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
名(な・メイ)を
永久(とわ・とこしえ・エイキュウ)に
そこに
置(お・チ)く。
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
目(め・まな・モク)と、
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
心(こころ・シン)は
常(つね・とこ・ジョウ)に
そこにあるであろう。
9:4
あなたが
もし、・・・摸詞
あなたの
父ダビデが
歩(あゆ・ホ)んだように
全(まった・ゼン)き
心をもって
正(ただ・セイ)しく
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
前(まえ・さき・ゼン)に
歩み、
すべて
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)が
命(メイ・いのち)じたように
行(おこな・ギョウ・コウアン)って、
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
定(さだ・テイ)めと、
掟(おきて・テイ)とを
守(まも・シュ)る
ならば、
9:5
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)は、
あなたの
父
ダビデに
約束(ヤクソク)して
『イスラエルの
王(おう・ワン)位に
のぼる人が
あなたに
欠(か・ケツ)ける・・・・闕=欠
ことはないであろう』
と言ったように、
あなたのイスラエルに
王(おう・ワン)たる
位を
ながく
確保(カクホ)
するであろう。
9:6
しかし、
あなたがた、
または
あなたがたの
子孫が
背(そむい・せ・ハイ)て
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)に
従(したが・ジュウ)わず、
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)が
あなたがたの
前に置いた
戒(いまし・カイ)めと
定めとを
守らず、
他の神々に
行って、
それに仕え、
それを
拝(おが・ハイ)む
ならば、
9:7
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)は
イスラエルを、
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)が
与(あた・ヨ)えた
地(チ・ジ)の
表(おもて・ヒョウ)から
断(た・ダン)つ
であろう。
また
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
名のために
聖別した宮を
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)の
前から
投(ナ・トウ)げ
捨(すて・シャ)る
で・・・・・・出
あろう。
そして
イスラエルは
もろもろの民のうちに
諺(ことわざ・ゲン)・・・糊塗ワザ
となり、
笑(わら・ショウ)い・・・咲(さく)=笑
草(くさ・ソウ)
となるであろう。
9:8
且(か)つ、
この宮は
荒塚(あれづか・コウチョウ・コウチュウ)
硬調・公聴 項中・甲虫
となり、
その
傍(かたわ・ボウ)らを
過(す・あやまち・カ)ぎる
者(もの・は・シャ)は
皆(みな・カイ)
驚(おどろ・キョウ)き、
嘘(うそ・キョ)ぶいて
『何故(なにゆえ・ナゼ)、
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)は
この地と、
この宮とに
このようにされたのか』
と言うであろう。
9:9
その時
人々は
答(こた・トウ)えて・・・・答=竹+合
『彼らは自分の
先祖を
エジプトの地から
導(みちび・ドウ)き出した
彼らの神、
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)を
捨てて、
他の神々に
つき従い、
それを
拝み、
それに
仕えたために、
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)は
この
すべての災(わざわい・サイ)を
彼らの
上(うえ・かみ・のぼる・ジョウ)
に
下(くだ・しも・した・カ・ゲ)
したのである』
と言うであろう」。
9:10
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
二十(ニジュウ・はたち)・・・・二十=念
年(ネン・とし)
を
経(へ・キョウ・ケイ)て
二(ふた・ニ)つ
の家(いえ・ヤ・カ)
すなわち
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の宮と
王(おう・ワン)の宮殿とを
建て終った時、
9:11
ツロ・・・・通賂・通路
の
王(おう・ワン)
ヒラム・・・比等務
が
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
望みに
任(まか・ニン)せて
香柏(コウハク)と、・・・・レバノン杉
糸杉(いとすぎ・シサン)と、
金(こがね・かね・キン)とを
供給(キョウキュウ)したので、
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)は
ガリラヤ・・・・臥理等埜
の
地(チ・ジ)の町(まち・チョウ)・・・町=田+丁
伝 帳
二十
を
ヒラム・・・・比等務
に与えた。
9:12
しかし
ヒラムがツロから来て、
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が
彼に与えた
町々を見たとき、
それらは
彼の
気(キ・け)に
いらなかった・・・・要らなかった
入らなかった
炒らなかった
煎らなかった
意等名仮通他
ので、
9:13
彼は、
「兄弟(キョウダイ・えと)よ、
あなたが
くださった
これらの
町々は、
一体(いったい)
なんですか」
と言った。
それで、
そこは
今日(きょう・こんいち・キンジツ)
まで
カブル・・・被る・禿
歌部留・歌舞留・下部留
の
地
と呼ばれている。
9:14
ヒラム
は
かつて
金
百二十
タラント・・・・足らんと・他覧・多乱・汰蘭
を
王(おう・ワン)に
贈(おく・ゾウ)った。
9:15
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)が
強制的(キョウセイテキ)・・・「共棲・矯正」的
に
労働者(ロウドウシャ)・・・・「朗(如何)」写
を
徴募(チョウシュウ)・・・・・「長州・聴習」
したのは
こうである。
すなわち
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の
宮と
自分の
宮殿(キュウデン)・・・旧伝
と、
ミロ・・・・・・・・・・視賂
と
エルサレム・・・・・・・重例差例務
得例作例務
の
城壁(ジョウヘキ・しろかべ)と、
ハゾル・・・・・・・・・葉添留
と
メギド・・・・・・・・・目技努
と
ゲゼル・・・・・・・・・解是留
を
建てるためであった。
9:16
(エジプトの王(おう・ワン)
パロ・・・・・・・・葉賂
は
嘗(かつ)て
上ってきて、
ゲゼル・・・・・・・解是留
を
取(と・シュ)り、
火(ヒ・カ)で
これを
焼(や・ショウ)き、
その町に住んでいた
カナン・・・・・・・仮名務
びとを
殺(ころ・サツ)し、
これを
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
妻(つま・サイ)である
自分の
娘(むすめ・ジョウ・女)に
与えて
婚姻(コンイン)
の
贈り物としたので、
9:17
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
その
ゲゼル
を建て直した)。
また
下
ベテホロン・・・・部出補賂務
と、
9:18
バアラテ・・・・・葉阿等出
馬新手
と
ユダ・・・・・・・委拿・諭拿・喩他
の
国(くに・コク)の
荒野(コウヤ・あれの)にある
タマル、・・・・・他万留
9:19
および
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が
持っていた
倉庫(ソウコ)の町々、
戦車(センシャ)の町々、
騎兵(キヘイ)の町々
ならびに
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が
エルサレム、
レバノン
および
その
すべての
領地(リョウチ)において
建てようと
望んだものを
悉(ことごと・シツ)く・・・儘・尽
糊塗語解く
建(たて・ケン)てる
ためであった。
9:20
すべて
イスラエルの
子孫でない
アモリ・・・・阿漏理
びと、
ヘテ・・・・・経出
びと、
ペリジ・・・・部理字・邊理事
びと、
ヒビ・・・・・日比・罅・皹
比備(尾・美)
吉備・尾張・美馬作
びと、
エブス・・・・重部諏
エビス?=夷・戎・胡・蛭子
恵比寿・恵比須
・・・海老で鯛を釣る・・・
びと
の
残った者、
9:21
その地にあって
彼らの
あとに
残った子孫
すなわち
イスラエルの人々の
滅ぼしつくすことの
できなかった者を、
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
強制的
に
奴隷として
徴募
をおこない、
今日に至っている。
9:22
しかし
イスラエルの人々を
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
ひとりも
奴隷としなかった。
彼らは
軍人(グンジン・いくさびと)、
また
彼(かれ・ヒ)
の
役人(ヤクニン)、・・・・訳人・薬人・厄人
屋久人
司令官(シレイカン)、・・指令官・提督
指揮官(シキカン)、・・・詞記官・詩記官・史記官
戦車隊長(センシャタイチョウ)、・・・撰写対調
騎兵隊長(キヘイタイチョウ)・・・・・記併他意調
で・・・・・・・・・・・・・出
あったからである。
9:23
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
工事(コウジ)・・・・考字→項字
公示・行事・行字・稿字
を
監督(カントク)・・・・感得・寛徳・漢解く
する
上役(うわやく・ジョウエキ)
の
官吏(カンリ)は
五百五十・・・・・語白語拾
人・・・・・・・・訊
であって、
工事に
働く
民(たみ・ミン)を
治(おさ・ジ・チ)めた。
9:24
パロ
の
娘は
ダビデの町から上って、
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が
彼女(カノジョ・ヒジョ)のために
建てた家に住んだ。
その時
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
ミロ・・・・・・視ろ・視賂
を建てた。
9:25
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)のために
築(きず・チク)いた
祭壇(サイダン)・・・・裁断・差異談・歳断
の
上に
年
に
三度(サンド)
燔祭(バンサイ)
と
酬恩祭(シュウオンサイ)
を
ささげ、
また
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の前に
香(コウ・かおり)を
焚(たい)た。・・・炊いた・対他
他意多・碓他・替他
こうして
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は宮を
完成(カンセイ)した。
9:26
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)は
エドム・・・・・江戸務
の
地、
紅海(コウカイ)・・・航海・黄海・降灰
公開・後悔・更改
の
岸(きし・ガン)の・・・吉師・吉士・記詞
岸信介?
エラテ・・・・・・・・・重等出
に近い
エジオン・・・・・・・・得(重)字音
・
ゲベル・・・・・・・・・解部留
で
数隻(スウセキ)・・・・数席・数石
の
船(ふね・セン)・・・・附音・撰・選
を造った。
9:27
ヒラム・・・・・・・・・比等務
は
海(うみ・あま・カイ)
の
事(こと・ず・ジ)を
知っている
船員(センイン)・・・・・選音・撰韻
である
その
しもべを
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
しもべと共に
その
船でつかわした。
9:28
彼らは
オフル・・・・緒附留
へ行って、
そこから
金(こがね・かね・キン)
四百二十・・・・肆百念
タラント
を取って、
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)の
所にもってきた。
第10章
10:1
シバ・・・・・詞葉
司馬・斯波・柴・芝・志波
の
女(ジョ・おんな)
王(おう・ワン)は
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の
名(な・メイ)に
かかわる
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
名声(メイセイ)
を
聞いたので、
難問(ナンモン)・・・・何問・何文・何門
名務聞
をもって
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
を
試(こころ・ためす・シ)みようと
訪問(たずね・ホウモン)てきた。
10:2
彼女は
多くの
従者を
連れ、
香料(コウリョウ)と、
沢山(タクサン・ジャクサン・さわやま)
の
金
と
宝石(ホウセキ)
とを
駱駝(らくだ・ラダ)
に
負(お・ブ・フ)わせて
エルサレム・・・・得例作例務
にきた。
彼女は
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
もとにきて、
その心に
あることを
ことごとく
彼に告げたが、
10:3
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
そのすべての問に答えた。
王(おう・ワン)が
知らないで
彼女に説明の
できないことは
一つもなかった。
10:4
シバ
の
女王(じょおう・ジョワン)は
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
もろもろの
知恵(ちえ・チケイ)と、
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が建てた宮殿、
10:5
その
食卓(ショクタク)
の
食物(しょくもつ・ショクブツ)と、
列座(レツザ)
の
家来(ケライ)たちと、
その
侍臣(ジシン・シシン)
たちの
伺候(シコウ)・・・・思考・試行
嗜好・歯垢
ぶり、
彼らの
服装(フクソウ)と、
彼の
給仕(キュウジ)・・・旧字・旧事
たち、
および
彼が
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の
宮で
ささげる
燔祭を見て、
全く
気(キ・け)を
奪(うば・ダツ)われてしまった。
10:6
彼女は
王(おう・ワン)に言った、
「私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)が
国で
あなたの事と、
あなたの知恵
について
聞いたことは
真実(シンジツ)
でありました。
10:7
しかし
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)が
きて、
目に見るまでは、
その
言葉を
信じませんでしたが、
今
見るとその半分も
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)は
知らされていなかったのです。
あなたの
知恵
と
繁栄(ハンエイ)・・・・反映・反英
は
私(わたし・わたくし・ヨコシマ・シ・ム)が
聞いた
噂(うわさ・ソン)に
まさっています。
10:8
あなたの
奥方(おくがた・オウホウ)たちは
さいわいです。
常に
あなたの前に立って、
あなたの知恵を
聞く
家来たちは
さいわいです。
10:9
あなたの神、
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)は
誉(ほむ)べきかな。・・・補務部記仮名
本覓仮名・・・新井白石
「采覧異言」・「折たく柴の記」
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)は
あなたを喜び、
あなたをイスラエルの位に
のぼらせられました。
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)は
永久に
イスラエルを愛せられるゆえ、
あなたを
王(おう・ワン)として
公道(コウドウ)
と
正義(セイギ)
とを
行わせられるのです」。
10:10
そして
彼女は
金
百二十タラント
および
多くの
香料
と
宝石
とを
王(おう・ワン)に贈った。
シバ
の
女王(おう・ワン)が
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)に
贈ったような
多くの
香料は
再び
こなかった。
10:11
オフル
から
金を
載せてきた
ヒラム
の
船は、
また
オフル
からたくさんの
白檀(びゃくだん)の木
と
宝石とを運んできたので、
10:12
王(おう・ワン)は
びゃくだんの木
を
もって
主(あるじ・ぬし・おも・シュ)の宮と
王(おう・ワン)の宮殿のために
壁柱(かべはしら・ヘキチュウ)
を造り、
また
歌う人々のために
琴(こと・キン)・・・・琴=王+王+今
糊塗・筋
と
立琴(たてごと・リツキン)
とを造った。
このような
白檀(びゃくだん)の木は、
かつて
きたこともなく、
また
今日まで見たこともなかった。
10:13
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)は
その
豊(ゆた・ホウ)かなのに・・・豊國・豊後・豊前
したがって
シバ
の
女王(おう・ワン)に
贈り物をしたほかに、
彼女の望みにまかせて、
すべて
その求める物を贈った。
そして
彼女は
その
家来たちと共に
自分の国へ帰っていった。
10:14
さて
一年(イチネン)・・・・イチ「念・撚」
の
間(あいだ・ま・カン)に
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
のところに、
はいってきた
金の
目方(めかた・モクホウ)は
六百六十六・・・・六百六拾六・666・・・
タラント
であった。
10:15
そのほかに
貿易商(ボウエキショウ)・・・防疫背負う
および
商人(あきんど・ショウニン)
の
取引(とりひき・シュイン)、
ならびに
アラビヤ・・・・亜剌比亜・亜拉毘亜
阿等備也
の
諸(ショ・もろ)
王(おう・ワン)と
国
の
代官(ダイカン)
たちからも、
はいってきた。
10:16
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)は
延金(のべかね・エンキン)
の
大盾(おおだて・ダイジュン)
二百(ニヒャク)
を造った。
その
大盾には
各々(おのおの)
六百
シケル・・・・詞懸留
の
金を用いた。
10:17
また
延金の
小盾(こだて・ショウジュン)
三百
を造った。
その小盾には
おのおの
三
ミナ・・・・・視名
の
金を用いた。
王(おう・ワン)は
これらを
レバノン
の
森の家に置いた。
10:18
王(おう・ワン)は
また
大きな
象牙(ぞうげ・ショウガ)
の
玉座(ギョクザ)
を造り、
純金(ジュンキン)
をもって
これを
覆(おお・おほ・ふく・被)った。
10:19
その
玉座に
六(む・ロク・リク)つ・・・・陸
の
段(ダン)があり、
玉座の
後に
子牛(こうし・シギュウ・シゴ)
の
頭(あたま・こうべ・トウ)があり、
座席(ザセキ)
の
両側(りょうがわ・リョウソク)に
肘(ひじ・肱)・・・比字・秘事・日出
掛(かけ)け
があって、
ひじ掛け
の
腋(わき・エキ・脇)に・・・和気・倭記・訳
二つの
獅子(しし)・・・詩誌・史誌・宍・猪
が
立っていた。
10:20
また
六つ
の
段
の
おのおの
の
両側
に
十二
の
しし・・・・・四、四・・・壱拾六
が立っていた。
このような物は
どこの国でも
造られたことがなかった。
10:21
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)が飲むときに用いた器は
皆
金であった。
また
レバノンの森の家
の
器
も
皆
純金であって、
銀のものはなかった。
銀(しろがね・ギン)は
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
世には
顧(かえり・コ)みられなかった。
10:22
これは
王(おう・ワン)が
海(うみ・あま・カイ)に
タルシシ・・・・他留詞務・足臣
の
船隊(センタイ)
を
所有(ショユウ)して、
ヒラム
の船隊と
一緒に
航海(コウカシ)させ、
タルシシ
の
船隊に
三年(サンネン)
に
一度、
金、
銀、
象牙、
猿(さる・エン・猨・申)、
孔雀(くじゃく)
を
載せて
こさせたからである。
10:23
このように
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
王(おう・ワン)は
富も知恵も、
地の
すべての王(おう・ワン)に
まさっていたので、
10:24
全地の人々は
神が
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
の
心に授けられた
知恵を聞こうとして
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
に
謁見(エッケン)
を求めた。
10:25
人々は
おのおの
贈り物を
携えてきた。
すなわち
銀の器、
金の器、
衣服、
没薬、
香料、
馬、
騾馬
など
年々
定まっていた。
10:26
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
戦車
と
騎兵
とを
集めたが、
戦車
一千四百
両、
騎兵
一万二千
あった。
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
は
これを
戦車の町
と
エルサレム
の
王(おう・ワン)の
もとに置いた。
10:27
王(おう・ワン)は
エルサレムで、
銀
を
石のように用い、
香柏を
平地にある
無花果(いちじく・ムカカ)
桑(くw・ソウ)
のように
多く用いた。
10:28
ソロモン・・・・揃文・對文・対文
が
馬を
輸入したのは
エジプト
と
クエ・・・・・句重・句得
からであった。
すなわち
王(おう・ワン)の
貿易商は
クエ
から
代価を
払って
受け取ってきた。
10:29
エジプトから
輸入される
戦車
一両
は
銀
六百
シケル、
馬
は
百五十シケル
であった。
このようにして、
これらのものが
王(おう・ワン)
の
貿易商によって、
ヘテ
びとの
すべての王(おう・ワン)たち
および
スリヤの王(おう・ワン)たちに
輸出された。
ーーーーー
・・・カネのカチは商品市場で決まる・・・需要供給の関係・・・