287日目・・・古本屋で手に入れた「宝島COLLECTION」の「一億人の手塚治虫(発行1989年八月20日)」を「282ページ」まで読んだ。「51ページ」には「手塚家の家系図(Tree)」なんかが載っけられていて・・・ご先祖さまが「手塚良仙(故・伊達藩御典医)」とあった・・・その子供のが「手塚太郎(故・長崎控所院長)」である・・・長崎「出島」である・・・日本で最初の「英語辞典」編集に携わったメンバーに「手塚節蔵」と言う人物が存在したが、関係あるのだろうか(?)、イヤ、関係アルのは当然、であるなどと、ボ

火の鳥


 『西周助(周)』・・・西・周・助
 『千村五郎』・・・・・千・村・五・郎
 『竹原勇四郎』・・・竹・原・勇・四・郎
 『箕作阮甫』・・・・・箕・作・阮・甫
 『箕作貞一郎』・・・箕・作・貞・一・郎・・・『箕作阮甫』の孫
 『高島太郎』・・・・・高・島・太・郎・・・・・『高島秋帆』の孫
 『手塚節蔵』・・・・・手・塚・節・蔵・・・・・『手塚律蔵』の養子

  達と、編纂を命じた、「蕃書調所」の「頭取」であった

  『古賀謹一郎

  の「漢字の名前」である。そして、養子であった『堀達之助』の親戚縁者である。実父の大通詞(通訳・interpreter)であった『中山作三郎』、実母『陳(のぶ)』、養父の『堀儀左衛門』、妻『房』とその妹『ハル』、実母『陳』の叔父で大通詞の『西吉兵衛』の「名前」である。・・・「天孫降臨(転巽敲臨)」の「孫(馬子)」、「鳥子(調子・酉子)」の「養子(要旨・洋紙・洋史・洋詞・用詞)」・・・「蕃書調所」の「頭取(唐採り・訪諏・当主・十首・あたま採り)」・・・「1858年」には「The Japan−U・S Tyellowe and Friendship Treaty」だ。そして、「桜田門外の変万延元年・庚申年・1860年3月3日)」で「首(頭)」をトラれたのは彦根藩の『井伊直弼』で、「大老」であった。翌年の「1861年」は「文久一年」で、「辛酉(カノトのトリ)年」であった。「五月」には追放された『シーボルト(置維波斯徳利)』の日本への再来である。「大老」の首を取った『金子孫次郎』は「月」に斬首され、「十一月」には『遣欧使節』の『竹内保徳』、『松平康直』等がイギリス軍艦の『オージン号』で品川を出帆した←”

 興味のある人は以下の「ヒッポクラティス」をクリックして読んでくれ

http://www42.tok2.com/home/nikorao/tokepe/hippo1.htm 
http://www42.tok2.com/home/nikorao/tokepe/hippo2.htm

 『手塚節蔵』・・・『手塚律蔵』の養子は「手塚治虫」と関係アリやナシや・・・?・・・あるッ・・・ご先祖が医者で、「ラン学者」で、名前が「てづか」と言うことだけはタシカだ・・・